Em inglês, existem várias palavras conhecidas por ‘wh-‘, ou seja, estamos falando de: Where, What, When, Who, Whose, …que são usadas na construção de uma sentença interrogativa. ‘Who‘ e ‘Whom‘ (quem) fazem parte desse grupo. Entretanto, uma das questões mais discutidas é a diferença entre essas duas palavras interrogativas.
Podemos dizer que a diferença é que perguntas com ‘who‘, que significa ‘quem’, são feitas quando se fala de pronomes pessoais (he, she, it) ou substantivo próprio. Logo, a resposta que ele procura deve ser da qualidade apropriada. Já ‘whom‘ tem o mesmo sentido, é usado para um objeto.
As palavras interrogativas ‘Wh-‘ também são usadas em ‘relative clause’, (cláusulas relativas). Neste artigo, falaremos sobre a diferença entre Who e Whom e seus usos, assim como os uso nas cláusulas relativa, além de diversos exemplos de frases.
Qual é a diferença entre Who e Whom?
Como já comentamos, o significado de ambas as palavras são semelhantes, entretanto o uso é a grande diferença. Existem algumas regras quando você deve usar ‘Who’ e ‘Whom’. Vamos ver em detalhes a diferença entre ‘Who’ e ‘Whom’.
Quando usar ‘Who‘
‘Who’ é um pronome subjetivo. Isso significa simplesmente que ‘who’ está sempre sujeito a um verbo. Na frase em que ‘who‘ é usado como palavra interrogativa, ele procura o sujeito, a pessoa, ou seja, ele é usado para falar de uma pessoa. É usado no sentido de ‘Quem?’, para se referir ao sujeito de uma frase.
Exemplo:
- Who ate my cake? I ate it. (Quem comeu meu bolo? Eu comi.)
- This is who warned me. (Foi quem me avisou.)
- I know who your best friend is! (Eu sei quem é seu melhor amigo!)
- Who stole my car? The thief stole my car. (Quem roubou meu carro? O ladrão roubou meu carro.)
Quando usar ‘Whom‘
‘Whom’ é um pronome objetivo. ‘Whom’ está sempre funcionando como um objeto em uma frase. ‘Whom’ busca o objeto da frase em que é usado, como uma palavra interrogativa. Quem? Também é usado no sentido ‘Quem?’, para se referir ao objeto de um verbo ou preposição. A resposta à pergunta será dar o objeto da frase.
Exemplo:
- Whom did you see in the garden? I saw her in the garden. (Quem você viu no jardim? Eu a vi no jardim.)
- With whom am I speaking? (Com quem estou falando?)
- For whom did you come here? I came here for her. (Por quem você veio aqui? Eu vim aqui por ela.)
Entretanto vale lembrar que existem uma exceção: você deve usar ‘whom’ após uma preposição no início de uma frase ou cláusula. Por exemplo:
- To whom did you address that letter? (A quem você endereçou essa carta?)
- To whom it may concern. (A quem possa interessar.)
- My husband, for whom I’m making some cakes, is currently out of the house. (Meu marido, para quem estou fazendo alguns bolos, está fora de casa.)
O uso de Who e Whom nas cláusulas relativas?
‘Relative clause’ (cláusulas relativas) também são conhecidas como cláusulas adjetivas usadas para qualificar substantivos. Observe que o uso de palavras interrogativas, como ‘who’ e ‘whom’, quando são usadas como uma ‘cláusula relativa’, deixam de ter natureza de uma pergunta na frase. Para melhor compreender, veja o seguinte exemplo:
- The boy who looks at me is my brother. (O menino que olha para mim é meu irmão.)
Como pode ser visto na frase acima, a cláusula relativa ‘who’ descreveu uma pessoa. ‘Who‘ qualifica as pessoas e ‘whom’ qualifica o objeto ou complemento da frase.
- The girl whom I saw at the garden is my sister. ( A menina que vi no jardim é minha irmã.)
Enquanto ‘whom‘ só pode ser usado como objeto após preposições, ‘who‘ é tanto sujeito quanto também pode ser usado como objeto.
Exemplos de frases afirmativas com ‘Who‘ e ‘Whom‘
- Who told this rumor to you? (Quem contou esse boato para você?)
- Who wants to come with me to the concert? (Quem quer vir comigo ao concerto?)
- Who tells the truth? (Quem diz a verdade?)
- The guy who did your homework did not seem so nice to me. (O cara que fez sua lição de casa não me pareceu tão legal.)
- The girls who laugh at me are my classmates. (As garotas que riem de mim são minhas colegas de classe.)
- With whom did you go to the bank? (Com quem você foi ao banco?)
- Whom did you see at the party? (Quem você viu na festa?)
- To whom did you send those flowers? (Para quem você mandou essas flores?)
- The soldier whom the commando sends to jail escaped there. (O soldado que o comando mandou para a prisão fugiu para lá.)
- My brother whom mother yell at started to cry. (Meu irmão com quem a mãe gritava começou a chorar.)
Qual é a diferença entre ‘Who‘ e ‘Whose‘?
‘Whose’ é uma palavra interrogativa. Quando usado em uma frase interrogativa ou cláusula relativa, sempre leva um nome. ‘Whose’ tem o significado de propriedade, portanto, um objeto, um nome de propriedade deve ser especificado ao lado dele. ‘Who’, por outro lado, significa ‘quem’, como mencionamos acima.
A única diferença entre ‘who‘ e ‘whose‘ é que ‘whose’ leva o nome ao lado. Vamos ver o exemplo a seguir:
- Whose car is this? They should pull off the road. (De quem é esse carro? Eles devem sair da estrada.)
- The girl whose car was stolen still could not find the man who stole her car. (A garota cujo carro foi roubado ainda não conseguiu encontrar o homem que roubou seu carro.)