You dont have javascript enabled! Please enable it!

Receitas em Inglês

Você já tentou buscar uma receita internacional na internet e não foi possível encontrar a receita do prato em sua língua materna? Encontrar a versão em inglês de uma receita pode ser bastante fácil na culinária mundial. Por isso é importante conhecer textos em inglês diversos domínios, como na culinária. 

APRENDER O INGLÊS

Baixe o kit completo para voltar ao inglês nos próximos 5 minutos.


37 páginas ilustradas.

Grátis.

Disponível imediatamente

Justamente pensando nesse contexto, fizemos esse artigo, onde você poderá dominar os verbos as palavras mais usadas em receitas. Na sequência, incluímos informações sobre o preparo, apresentação e ingredientes dos pratos que você pode encontrar com frequência. Se você estiver pronto, vamos começar.

Verbos usados ​​na culinária inglesa

Conhecer os equivalentes dos verbos em inglês facilitará seu trabalho na cozinha e durante a preparação dos alimentos. Você precisa adicionar um pouco de sal? Ou você precisa cortar e fritar? Se você aprender os equivalentes em inglês desses verbos, poderá seguir facilmente as receitas estrangeiras. Segue uma tabela com os verbos em inglês, mais frequentemente em receitas:

AddAdicionar
ApplyAplicar
BakeAssar
BarbecuePara fazer churrasco
BeatBater
BerateVedar
BlendMisturar
BoilFerver
BroilAssar
CarveCortar e picar
ChopPicar
CombineCombinar
CookCozinhar
CoverCobrir
CutCortar
DabBater levemente
Deep fryFritar em óleo quente
DefrostDescongelar
DivideDividir
DrainDrenar
DrySecar
FillEncher
FlipVirar
FreezeCongelar
FryFritar
GrateRalar
GreaseUntar
GrillGrelhar
HeatAquecer
KneadAmassar
MashAmassar, purê
MeasurePesar, medir
MeltDerreter
MicrowaveMicroondas
MincePicar
MixMisturar
PeelDescascar
PourDerramar
PressPressionar
PutColocar
ReduceReduzir
RefrigerateRefrigerar
RemoveRemover
RinseLimpar, Enxaguar
RoastAssar
SauteRefogar
ScramblePara misturar
ServeServir
ShredTriturar
SiftPeneirar
SimmerFerver
SliceFatiar
SpreadEspalhar
SprinklePolvilhar
SqueezeEspremer
SteamAo vapor
StirMexer, misturar
Turn outVirar do avesso
Wrap upEmbrulhar

Vocabulário usado em receitas em inglês

Logo depois de obter uma lista básica com os verbos, é possível começar a trabalhar expressões e palavras ligadas à cozinha e às receitas. Vamos dar uma olhada nessa próxima lista de medidas e utensílios;

BunchPunhado
CloveCravo
Cook timeTempo de cozimento
CupXícara
FreshFresco
JarJarra
JulienneCorte julienne (corte em lâminas longas de pequena espessura)
MealRefeição
Medium sizeTamanho médio
PackagePacote
PoundLibras
Prep timeTempo de preparação
RecipeReceita
TablespoonsColheres de sopa
TeaspoonsColheres de chá
YieldRendimento (para quantas pessoas)

Receita de bolo inglês de limão

Lemon Cake Recipe / Receita de bolo de limão

Resumimos as receitas em inglês e as traduções em português dos pratos que você pode encontrar com maior frequência. Vamos começar com a receita do bolo de limão!

Ingredientes do bolo de limão inglês

O que há em um delicioso bolo de limão? Vamos dar uma olhada nos ingredientes que usamos na receita acima.

Ingredients / Ingredientes:

  • 1/2 pound (2 sticks) unsalted butter, at room temperature (1/2 libra (230g) de manteiga sem sal, em temperatura ambiente)
  • 2 1/2 cups granulated sugar, divided (2 1/2 xícaras de açúcar granulado, dividida)
  • 4 extra-large eggs, at room temperature (4 ovos extra grandes, em temperatura ambiente)
  • 1/3 cup grated lemon zest (6 to 8 large lemons) (⅓ xícara de raspas de limão – seis a oito limões grandes)
  • 3 cups flour (3 xícaras de farinha)
  • 1/2 teaspoon baking powder (1/2 colher de chá de fermento em pó)
  • 1/2 teaspoon baking soda (1/2 colher de chá de bicarbonato de sódio)
  • 1 teaspoon kosher salt (uma colher de chá de sal grosso)
  • 3/4 cup freshly squeezed lemon juice, divided (3/4 xícara de suco de limão espremido na hora, dividido)
  • 3/4 cup buttermilk, at room temperature (3/4 xícara de leitelho em temperatura ambiente)
  • 1 teaspoon pure vanilla extract (1 colher de chá de extrato de baunilha puro)

Preparação de bolo inglês de limão

  1.  Preheat the oven to 170 degrees and grease and flour loaf pans for the first step of the preparation. You may also line the bottom with parchment paper, if you would like to. ( Pré-aqueça o forno a 170 graus e unte e enfarinhe as formas para o primeiro passo da preparação. Você também pode forrar o fundo com papel manteiga, se quiser. )
  2. Cream the butter and two cups of granulated sugar in the bowl of an electric mixer fitted with the paddle attachment, until light and fluffy, about five minutes. With the mixer on medium speed, add the eggs, one at a time, and the lemon zest. (Bata a manteiga com duas xícaras de açúcar granulado na batedeira até ficar leve e fofo, por cerca de cinco minutos. Com a batedeira em velocidade média, adicione os ovos, um de cada vez, e as raspas de limão.)
  3. Then, sift together the flour, baking powder, baking soda, and salt in a bowl. In another bowl, combine 1/4 cup lemon juice, the buttermilk, and vanilla. Add the flour and buttermilk mixtures alternately to the batter, beginning and ending with the flour. Divide the batter evenly between the pans, smooth the tops, and bake for 45 minutes to 1 hour, until a cake tester comes out clean. (Depois, peneire junto a farinha, o fermento, o bicarbonato de sódio e o sal em uma tigela. Em outra tigela, misture ¼ xícara de suco de limão, leitelho e baunilha. Adicione a farinha e a mistura de leitelho alternadamente na massa composta de manteiga, farinha e ovo e terminando com a farinha. Divida a massa uniformemente na bandeja, alise a parte superior e asse por quarenta e cinco minutos a uma hora, até que um palito saia limpo.)
  4. For the next and the last step, combine 1/2 cup granulated sugar with 1/2 cup lemon juice in a small saucepan and cook over low heat until the sugar dissolves. When the cakes are done, allow to cool for ten minutes. Remove the cakes from the pans and set them on a rack set over a tray or sheet pan; spoon the lemon syrup over them. Allow the cakes to cool completely. (Para o próximo e último passo, misture 1/2 xícara de açúcar granulado com 1/2 xícara de suco de limão em uma panela pequena e cozinhe em fogo baixo até que o açúcar se dissolva. Quando os bolos estiverem prontos, deixe esfriar por dez minutos. Retire os bolos das formas e coloque-os em uma grade colocada sobre uma bandeja ou assadeira; e verse a calda de limão sobre eles. Deixe os bolos esfriarem completamente. )

You can serve your lemon cake with a folium menthae on a platter. You might add some jelly around the plate if you would like to. Enjoy your meal with your loved ones!

Você pode servir seu bolo de limão com uma folha de hortelã em uma travessa. Você também pode adicionar um pouco de geléia ao redor do prato, se desejar. Aproveite sua refeição com seus entes queridos!

Enjoy your meal! / Bon appetit! / Bom apetite!

Receita de Salada de Trigo Inglesa

Como segunda receita, vamos ver o preparo de uma salada de trigo,versão ideal para um prato mais leve.

Ingredientes da Salada de Trigo Inglesa

Ingredients / Ingredientes:

  • 1 carrot (1 cenoura)
  • 2 tablespoons sweet corn (2 colheres de milho doce)
  • Half bunch of dill (Meio maço de endro)
  • 2 fresh green onions (2 cebolinhas verdes frescas)
  • Salt (Sal)
  • Olive oil (Azeite)
  • 3 pickled cucumbers (3 pepinos em conserva)
  • 1 cup wheat (1 xícara de trigo)
  • 1 red pepper (1 pimentão vermelho)
  • Half bunch of parsley (Meio maço de salsa)
  • Half of lemon juice (Metade do suco de limão)

Preparação da Salada de Trigo

  1. For the first step, you should soak the wheat in water the night before. Next, boil the wheat. (Como primeiro passo, você deve mergulhar o trigo na água na noite anterior. Em seguida, ferva o trigo.)
  2. Secondly, roast the red pepper, peel the shells and chop the red pepper julienne. (Em segundo lugar, asse o pimentão vermelho, descasque e pique o pimentão vermelho em julienne.)
  3. Thirdly, you should mince the parsley and the dill finely. (Em terceiro lugar, você deve picar finamente a salsa e o endro.)
  4. For the next step you should grate the carrot. (Para o próximo passo, você tem que ralar a cenoura.)
  5. Next, chop the fresh green onions and the pickled cucumbers. (Em seguida, pique as cebolinhas e os pepinos em conserva.)
  6. And finally mix all the ingredients, add the sweet corn, half of lemon juice, salt and olive oil. (E por último misture todos os ingredientes, adicione o milho doce, metade do suco de limão, sal e azeite.)

After reading this recipe, you might think how to serve this dish properly. You can serve the wheat salad in a large bowl and put a wooden spoon on the bowl. So that your guests can get the salad on their plates with it. Bon appetit!

Depois de ler esta receita, você pode estar pensando em como servir este prato corretamente. Você pode servir a salada de trigo em uma tigela grande e colocar uma colher de pau na tigela. Para que seus convidados possam colocar a salada em seus pratos com ela.  Desfrute de sua refeição!

Enjoy your meal! / Bon appetit! / Bom apetite!

Receita de Sopa de Lentilha Inglesa

A próxima receita é receita de sopa de lentilha. Comecemos pelos ingredientes utilizados na preparação deste prato, que pode considerar como uma opção saudável.

Ingredientes da Sopa de Lentilha Inglesa

Ingredients / Ingredientes:

  • 1 large can (800 gr.) diced tomatoes, lightly drained (1 lata grande (800 g) de tomate em cubos, levemente escorrido)
  • 2 carrots, peeled and chopped (2 cenouras, descascadas e picadas)
  • 1 cup chopped fresh collard greens or kale, tough ribs removed (1 xícara de couve fresca picada ou couve kale, nervuras duras removidas)
  • 1 medium yellow or white onion, chopped (1 cebola média amarela ou branca, picada)
  • 4 garlic cloves, pressed or minced (4 dentes de alho, prensados ​​ou picados)
  • Freshly ground black pepper, to taste (Pimenta preta moída na hora, a gosto)
  • 1 to 2 tablespoons lemon juice (½ to 1 medium lemon), to taste (1 a 2 colheres de sopa de suco de limão (½ a 1 limão médio), a gosto)
  • ¼ cup extra virgin olive oil (¼ xícara de azeite extra virgem)
  • 4 cups vegetable broth (4 xícaras de caldo de legumes)
  • 1 teaspoon salt (1 colher de chá de sal)
  • Pinch of red pepper flakes (Pitada de flocos de pimenta vermelha)
  • 1 teaspoon curry powder (1 colher de chá de curry em pó)
  • 2 cups water (2 xícaras de água)
  • ½ teaspoon dried thyme (½ colher de chá de tomilho seco)

Preparação da Sopa de Lentilha 

A receita da sopa de lentilha é a seguinte; 

Lentil Soup Recipe / Receita de Sopa de Lentilha 

  1. For the first step, warm the olive oil in a large dutch oven or pot over medium heat. (Para o primeiro passo, aqueça o azeite em um grande caldeirão ou panela em fogo médio.)
  2. Once the oil is shimmering, add the chopped onion and carrot and cook, stirring often, until the onion has softened and is turning translucent, about 5 minutes. (Quando o óleo estiver quente, adicione as cebolas e as cenouras picadas e refogue. Refogue por cerca de cinco minutos até que as cebolas estejam macias e translúcidas.)
  3. Next, add the garlic, curry powder and thyme. Cook until fragrant while stirring constantly, about 30 seconds. Pour in the drained diced tomatoes and cook for a few more minutes, stirring often, in order to enhance their flavor. (Em seguida, adicione o alho, o curry e o tomilho. Cozinhe até perfumar, mexendo sempre, por cerca de 30 segundos. Despeje os tomates escorridos em cubos e cozinhe por mais alguns minutos, mexendo sempre, para realçar o sabor.)
  4. Pour in the lentils, broth and the water. Add 1 teaspoon salt and a pinch of red pepper flakes. Season generously with freshly ground black pepper. Raise heat and bring the mixture to a boil, then partially cover the pot and reduce the heat to maintain a gentle simmer. Cook for 25 to 30 minutes, or until the lentils are tender but still hold their shape. (Adicione as lentilhas, o caldo de legumes e a água. Adicione uma colher de chá de sal e uma pitada de pimenta vermelha. Adicione bastante pimenta preta moída na hora. Aumente o fogo e deixe a mistura ferver, depois tampe parcialmente a panela e reduza o fogo para manter uma fervura suave. Cozinhe por 25-30 minutos, ou até que as lentilhas estejam macias, mas ainda mantenham sua consistência.)
  5. Transfer 2 cups of the soup to a blender. Securely fasten the lid, protect your hand from steam with a tea towel placed over the lid, and purée the soup until smooth. Pour the puréed soup back into the pot. (Transfira 2 xícaras da sopa para um liquidificador. Aperte bem a tampa, proteja sua mão do vapor com um pano de prato colocado sobre a tampa e bata a sopa até ficar homogêneo. Despeje o purê de sopa de volta na panela.)
  6. Add the chopped greens and cook for 5 more minutes, or until the greens have softened to your liking. Remove the pot from the heat and stir in 1 tablespoon of lemon juice. Taste and season with more salt, pepper and/or lemon juice until the flavors really sing. For spicier soup, add another pinch or two of red pepper flakes. (Adicione as verduras picadas e cozinhe por mais 5 minutos, ou até que as verduras estejam macias ao seu gosto. Retire a panela do fogo e misture 1 colher de sopa de suco de limão. Prove e tempere com mais sal, pimenta e/ou suco de limão até que os sabores se harmonizem. Para uma sopa mais picante, adicione outra pitada ou duas de flocos de pimenta vermelha.)
  7. Serve while hot. Leftovers will keep well for about 4 days in the refrigerator, or can be frozen for several months (just defrost before serving). (Sirva enquanto estiver quente. As sobras se conservam bem por cerca de 4 dias na geladeira, ou podem ser congeladas por vários meses, basta descongelar antes de servir).

Enjoy your meal! / Bon appetit! / Bom apetite!

Receita de almôndegas em inglês

Examinaremos uma receita diferente de almôndegas. Vamos dar uma olhada nos passos da receita de almôndega inglesa juntos.

Ingredientes/Ingredientes:

  • Ground beef (Carne moída)
  • Fresh Italian herbs (Ervas frescas italianas)
  • Fresh garlic (Alho fresco)
  • Eggs (Ovos)
  • Grated yellow onion (Cebola amarela ralada)
  • Parmesan (Parmesão)
  • Panko breadcrumbs (Pão ralado Panko)
  • Worcestershire sauce (molho inglês)
  • Dry seasonings (Temperos secos)

Meatball preparation / Preparo das almôndegas 

Vamos ver quais etapas você precisa seguir na receita.

  1. In a large mixing bowl, stir together the Panko and milk until combined. Set mixture aside to soak for 5 to 10 minutes while you prepare the other ingredients. Then use a fork to briefly mash the mixture into a paste. (Em uma tigela grande, misture o Panko e o leite até ficar homogêneo. Deixe a mistura descansar por 5 a 10 minutos enquanto prepara os outros ingredientes. Em seguida, use um garfo para amassar brevemente a mistura em uma pasta.)
  2. Add the ground beef, garlic, eggs, parmesan, fresh herbs, onion and Worcestershire sauce to the mixing bowl. Sprinkle the oregano, salt, black pepper and crushed red pepper flakes evenly on top. Use your hands to mix the ingredients until evenly combined, being careful not to over-mix the ingredients. (Adicione a carne moída, alho, ovos, parmesão, ervas frescas, cebola e molho inglês à tigela. Polvilhe orégano, sal, pimenta preta e flocos de pimenta vermelha esmagados uniformemente por cima. Use as mãos para misturar os ingredientes até ficar homogêneo, tomando cuidado para não misturar demais os ingredientes. )
  3. (Optional step) To make the meatballs easier to form, I recommend covering and chilling the mixture in the refrigerator for 1 hour. But if you’re pressed for time, you can skip this step. ((Passo opcional) Para facilitar a formação das almôndegas, recomendo cobrir e resfriar a mistura na geladeira por 1 hora. Mas se você estiver com pressa, você pode pular esta etapa.)
  4. Prep oven and baking sheet. (Prepare o forno e a assadeira.)
  5. Using a medium cookie scoop or a spoon, scoop and roll the mixture into two tablespoon balls and place them on the prepared baking sheet. (I recommend greasing your hands with a bit of olive oil to prevent the mixture from sticking.) (Usando uma colher de biscoito ou uma colher, pegue e enrole a mistura em duas colheres de sopa e coloque-as na assadeira preparada. (Recomendo untar as mãos com um pouco de azeite para evitar que a mistura grude.)
  6. Bake for 10-12 minutes, or until an instant-read thermometer measures the internal temperature of the meatballs to be 160°F. Remove pan and transfer to a wire cooling rack. (Asse por 10-12 minutos, ou até que um termômetro de leitura instantânea meça a temperatura interna das almôndegas em 160 ° F (71°C). Retire a fôrma e transfira para uma grelha de metal.)
  7. Serve meatballs immediately! (Sirva as almôndegas imediatamente!

Enjoy your meal! / Bon appetit! / Bom apetite! 


error: Alerta: ALETERA: O USO NÃO AUTORIZADO E/OU A DUPLICAÇÃO DESTE MATERIAL SEM PERMISSÃO EXPRESSA E ESCRITA DO AUTOR E/OU PROPRIETÁRIO DESTE SITE É ESTRITAMENTE PROIBIDO! ENTRE EM CONTATO CONOSCO PARA MAIS ESCLARECIMENTOS.