Horas em inglês

Ao aprender Inglês, conhecer o modo de falar as horas e como perguntar por elas facilita nosso trabalho de diversas maneiras na vida, especialmente na conversação diária. Abaixo, vamos apresentar todos esses aspectos, incluindo exemplos de frases para perguntas e respostas.

Nomenclatura e expressões das horas em Inglês

Abaixo, mostraremos os substantivos correspondentes para horas do dia. A expressão “o’clock” é uma abreviação de “on the clock” (“no relógio”), e se usa apenas após dizermos horas “redondas” (sem minutos a mais ou a menos). 

A razão pela qual “it is” (“é”) está no início das nomenclaturas é que as horas do dia, em inglês, estão no grupo de entidades gramaticais que não se contabilizam. Ou seja, são expressadas como singular, mesmo falando os números das horas. Em português, só usamos o singular com expressões de horas “marco”, como “meia-noite”, “meio-dia”, “fim da tarde”, etc., e em 1 hora.

Padrão para horas exatas:

It is (…) o’clock: São (…) horas.

1h It is one o’clock: É uma hora.

2h It is two o’clock: São duas horas.

3h It is three o’clock: São três horas.

4h It is four o’clock: São quatro horas.

5h It is five o’clock: São cinco horas.

6h It is six o’clock: São seis horas.

7h It is seven o’clock: São sete horas.

8h It is eight o’clock: São oito horas.

9h It is nine o’clock: São nove horas.

10h It is ten o’clock: São dez horas.

11h It is eleven o’clock: São onze horas.

12h a.m. It is midday / It is twelve a.m.: É meio-dia / São doze da manhã.

12h p.m. / 00h p.m. It is midnight / It is twelve p.m.: É meia-noite / São doze da noite.

Expressões para antes de meia-hora em Inglês 

O que deve ser observado nesta seção é que, em Inglês, quando há uma expressão que especifica os minutos passados da hora, ela é sempre escrita e dita antes do número da hora em si

Se utiliza o padrão “(…) past (…)” geralmente quando são minutos múltiplos de 10 ou de 5, como “1 hora e 10 minutos”. 

Padrão para antes de meia-hora: 

It is (…) past (…): São (…) e (…).

Exemplos:

It is five past ten: São dez e cinco – 10h05.

It is twenty past five: São cinco e vinte – 05h20.

Para expressar minutos sem ser múltiplos de 5, usamos os minutos exatos na leitura das horas, até meia-hora:

It is eleven minutes past three: São três e onze – 03h11. 

Ou podemos utilizar os minutos normalmente após a hora em si:

It is three fifteen: São três e quinze – 03h15. 

It is four twenty: São quatro e vinte – 04h20. 

It is four five: São quatro e cinco – 04h05.

Expressões das “meias-horas” em Inglês

Em Inglês, a expressão “(…) past (…)” é dita apenas antes de meia-hora. Na meia-hora exata, utilizamos ainda a expressão “half” (“meio”) antes de “past”.

Expressão para indicar meia-hora: 

It is half past (…): São (…) e meia.

Exemplos:

It is half past ten: São dez e meia – 10h30.

It is half past seven: São sete e meia – 07h30.

It is half past nine: São nove e meia – 09h30.

Outra possibilidade de expressão para meia-hora é utilizar os minutos após a hora:

It is six thirty: São seis e trinta – 06h30.

Expressões para quartos de hora em Inglês 

Expressão para um quarto de hora antes de meia-hora:

It is a quarter past (…): São (…) e um quarto/quinze.

Exemplos:

It is a quarter past two: São duas e quinze – 02h15.

It is a quarter past five: São cinco e quinze – 05h15.

Expressão para um quarto de hora depois de meia-hora:

It is a quarter to (…): São um quarto/quinze para as (…). 

Exemplos:

It is a quarter to seven: São quinze para as sete – 06h45.

It is a quarter to nine: São quinze para as nove – 08h45.

Também podemos colocar os minutos normalmente após a hora:

It is seven forty five: São sete e quarenta e cinco – 07h45.

Esses padrões também valem para minutos além de um quarto:

It is ten to four: São dez para as quatro – 03h50.

It is five to nine: São cinco para as nove – 08h55.

It is seven fifty: São sete e cinquenta – 07h50.

It is three fifty five: São três e cinquenta e cinco – 03h55.

O que é a.m. e p.m.?

Em muitos países de língua inglesa, não se utiliza o modelo de 24 horas, apenas o modelo de 12 horas. Por isso, precisavam de sinais que indicassem qual dos turnos as horas estavam marcando. Então foram utilizadas as abreviaturas “a.m.” e “p.m.”. Elas vêm do latim e significam “ante meridiem” (antes do meio-dia) e “post meridiem” (depois do meio-dia). Pode-se usá-las com maiúsculas sem pontos (AM e PM) ou minúsculas com pontos (a.m. e p.m.).

Então, se estamos falando de horas da manhã, antes do meio-dia e depois da meia-noite, devemos usar AM. Por exemplo, quando dizemos “it is ten a.m.” (dez da manhã), entendemos que esse período de tempo corresponde às dez antes do meio-dia. Para horas da tarde ou da noite, porém antes da meia-noite, devemos usar a abreviatura PM. Por exemplo, se dizemos “it is 2 p.m.” (duas da tarde), nos referimos às duas depois do meio-dia

Para resumir, ao especificar um período de tempo entre 24h da noite e 12h do meio-dia, a abreviação AM é usada. Para um período de tempo entre 12h do meio-dia e 24h da noite, a abreviação PM é usada. Elas aparecerão com frequência nos horários mencionados na vida cotidiana, e é bom que você conheça seu modo de escrita

Vamos examinar os exemplos:

The bus leaves at eleven a.m.: O ônibus parte às onze da manhã.

The train leaves at nine p.m.: O trem sai às nove da noite.

Alguns significados de palavras e expressões:

  • A quarter: um quarto.
  • Past: minutos que passaram. 
  • Half: meio/metade.
  • Second: segundo.
  • Minute: minuto.
  • Hour: hora.
  • Time: tempo, horas, horário.
  • Second hand: ponteiro dos segundos.
  • Minute hand: ponteiro dos minutos.
  • Hour hand: ponteiro das horas.
  • Clock: relógio.
  • Morning: manhã.
  • Afternoon: tarde.
  • Evening: noite.
  • Night: noite.
  • Midday: meio-dia.
  • Noon: meio-dia.
  • Midnight: meia-noite.

Preposições usadas 

  • To: para.

Exemplo:

It is a quarter to eleven: São quinze para as onze – 10h45.

  • At: à(s).

Exemplos:

I am seeing her at two o’clock: Eu vou vê-la às duas horas.

Do you prefer going out at night?: Você prefere sair à noite?

  • In the: De; no, na.

Exemplo: 

In the morning, I like to make waffles: De manhã, eu gosto de fazer waffles.

In the night, we usually have silence: De/Na noite, nós normalmente temos silêncio.

Como perguntar as horas em Inglês?

Existem algumas frases básicas em Inglês que podem ser usadas para perguntar as horas. Para começar, vamos examinar juntos os padrões que você pode usar para perguntar que horas são:

  • Excuse me, what time is it?  (Com licença, que horas são?)
  • Do you have the time?  (Você tem horas?)
  • Hello, can you show me the time?  (Olá, você pode me mostrar as horas?)
  • Do you know what time it is?  (Você sabe que horas são?)
  • Could you tell me the time, please?  (Você poderia me dizer as horas, por favor?)
  • Can you tell me what time is it, please?  (Você pode me dizer que horas são, por favor?)
  • What time do you have?  (Que horas você tem aí?)
  • What time is it now? (Que horas são agora?)
  • What’s the time?  (Quais são as horas?)
  • Do you happen to have the time?(Por acaso você teria horas?)

Além dessas opções, há frases que você pode usar para perguntar as horas em que algum acontecimento irá suceder:

  • What time does the (…) start?  (De que horas o/a (…) começa?)
  • What time do we meet? (Que horas nos encontramos?)
  • What time do the (…) leave?  (A que horas o/a (…) sai?)
  • When is (…) going to (…) ?  (Quando o/a (…) vai (…) ?)

Abaixo, temos alguns exemplos de diálogos para ilustrar melhor as perguntas e respostas:

+ A: Excuse me, miss, what time does the movie start?  (A: Com licença, senhorita, que horas o filme vai começar?)

B: It will start at five thirty. (B: Vai começar às cinco e meia.)

+ A: When should we meet? (A: Quando devemos nos encontrar?)

+ A: Hi, Julie. How is everything?  (A: Oi, Julie. Como está tudo?)

B: Hello, Thomas. Fine, thanks. And how about you? (B: Olá, Thomas. Bem, obrigada. E quanto a você?)

+ A: All fine. So we will meet for the concert tonight, right? (A: Tudo bem. Então nós vamos nos encontrar para o show hoje à noite, certo?)

B: Sure. When should we meet (B: Claro. Quando devemos nos encontrar?)

+ A: Is seven thirty fine? (A: Sete e meia está bom?)

B: Cool. (B: Legal.)

+ A: Excuse me, do you know what time does the train leave?  (A: Desculpe, você sabe a que horas o trem sai?)

B: It will leave at half past four. (B: Sairá às quatro e meia.)

+ A: I am really depressed.  (A: Eu realmente estou deprimida.)

B: Why? What’s the problem? (B: Por quê? Qual é o problema?)

+ A: When did he say he’s going to call me? I am tired of waiting! (A: Quando ele disse que vai me ligar? Eu estou cansada de esperar!)

B: He said he would call you at night, and it’s already the next morning. Yeah, that’s not cool. (B: Ele disse que iria te ligar à noite, e já é a manhã seguinte. É, isso não é legal.)

>
×