As emoções e sentimentos em Inglês e português

Falar sobre sentimentos e sensações é algo essencial em qualquer língua para uma comunicação efetiva. Saber expressar como se sente em relação a coisas, pessoas e acontecimentos é fundamental para nós. 

Para isso, usamos adjetivos, verbos e substantivos que indicam qual emoção ou estado está nos definindo (ou definindo outras pessoas ou coisas) naquele momento. Essas palavras já fazem parte de seu vocabulário diário, agora basta aprendê-las em inglês. 

Abaixo, traremos uma lista de adjetivos que caracterizam sentimentos diversos e que são muito usados no cotidiano. Depois, traremos frases de exemplo com vários desses adjetivos, e mais frases com verbos e substantivos que definem sentimentos, estados e sensações, para que você entenda o contexto certo de uso dessas palavras. Está pronto? Vamos à lista:

Sumário mostrar

Adjetivos de emoções agradáveis ou neutras em inglês 

  • Be in love: estar apaixonado(a).
  • Blissful: Muito feliz, abençoado(a).
  • Brave: corajoso(a).
  • Cautious: cauteloso(a).
  • Concentrated: concentrado(a).
  • Confident: confiante.
  • Curious: curioso(a) / peculiar.
  • Ecstatic: extasiado(a).
  • Excited: empolgado(a), animado(a).
  • Fantastic: fantástico(a).
  • Glad: contente.
  • Good: bem, bom/boa.
  • Grateful: grato(a), agradecido(a).
  • Great: ótimo(a), grandioso(a).
  • Happy: feliz.
  • Interested: interessado(a).
  • Joyful: alegre, feliz.
  • Meditative: meditativo(a).
  • Optimistic: otimista.
  • Peaceful: calmo(a), pacífico(a), tranquilo(a).
  • Pleased: satisfeito(a), contente.
  • Proud: orgulhoso(a) (de algo).
  • Quiet: quieto(a).
  • Satisfied: satisfeito(a).
  • Sensible: sensível.
  • Serious: sério(a).
  • Surprised: surpreso(a).
  • Thoughtful: atencioso(a), pensativo(a).
  • Wonderful: maravilhoso(a).

Adjetivos para características agradáveis ou neutras em inglês:

  • Careful: cuidadoso(a).
  • Clever: esperto(a), inteligente.
  • Fair: justo(a).
  • Friendly: amigável.
  • Honest: honesto(a).
  • Innocent: inocente.
  • Nice: legal.
  • Pleasant: agradável.
  • Shy: tímido(a).

Adjetivos de emoções desagradáveis em inglês

  • Afraid: receoso(a), assustado(a). 
  • Aggressive: agressivo(a).
  • Angry: bravo(a), raivoso(a).
  • Annoyed: incomodado(a), aborrecido(a).
  • Awful: péssimo(a), horrível.
  • Bad: mal, ruim, mau/má.
  • Bored: entediado(a).
  • Confused: confuso(a).
  • Crazy: louco(a).
  • Depressed: deprimido(a), abatido(a).
  • Disappointed: desapontado(a).
  • Disbelieving: descrente, cético(a).
  • Disgusted: enojado(a), com desprezo.
  • Enraged: enfurecido(a), raivoso(a).
  • Exhausted: exausto(a).
  • Frightened: assustado(a), apavorado(a).
  • Frustrated: frustrado(a).
  • Grieved, grieving: entristecido(a), enlutado(a), de luto.
  • Guilty: culpado(a).
  • Helpless: desamparado(a).
  • Horrified: horrorizado(a).
  • Hurt: machucado(a), magoado(a).
  • Hungover: de ressaca.
  • Hysterical: histérico(a).
  • Indifferent: indiferente.
  • Jealous: ciumento(a), invejoso(a).
  • Lonely: solitário(a), sozinho(a).
  • Lovesick: doente de amor, desiludido(a), saudoso(a).
  • Mad: louco(a), raivoso(a), irritado(a), de mal.
  • Mischievous: maldoso(a), malicioso(a).
  • Miserable: miserável.
  • Nervous: nervoso(a).
  • Puzzled: confuso(a), intrigado(a).
  • Sad: infeliz, triste.
  • Scared: assustado(a), amedrontado(a).
  • Sheepish: envergonhado(a), acanhado(a).
  • Shocked: chocado(a).
  • Sick: doente, enjoado(a), farto(a).
  • Sorry: comovido(a), triste.
  • Strange: estranho(a).
  • Suspicious: desconfiado(a), suspeito(a).
  • Terrible: terrível.
  • Tired: cansado(a), farto(a).
  • Upset: chateado(a), triste.

Adjetivos para características desagradáveis em inglês:

  • Arrogant: arrogante.
  • Idiot, idiotic: idiota.
  • Nasty: desagradável, sórdido(a), nojento(a), mau/má.
  • Silly: bobo(a).
  • Smug: presunçoso(a).
  • Stupid: estúpido(a).

Frases com adjetivos de sentimentos ​​em inglês

Continuaremos com os adjetivos que expressam sentimentos e estados pelo resto do nosso artigo. Vamos compartilhar com você os padrões de frases que expressam emoções em inglês, quais são os adjetivos mais usados e os contextos em que podem ser aplicados.

Exemplos de frases com o adjetivo “happy”

  • Nicky seems a lot happier since she met Steve.  (Nicky parece muito mais feliz desde que ela conheceu Steve.)
  • You’ll be happy to know that Jean is coming with us.  (Você ficará feliz em saber que Jean vem conosco.)
  • Don’t worry about it. I’m happy to help.  (Não se preocupe com isso. Fico feliz em ajudar.)

Exemplos de frases com o adjetivo “tired” 

  • I was so tired when I got home from work last night that I slept without changing clothes.  (Eu estava tão cansado quando cheguei em casa do trabalho na noite passada que eu dormi sem trocar de roupa.)
  • It’s always the same tired old faces at these meetings.  (São sempre os mesmos velhos rostos cansados nessas reuniões.)
  • I’m sick and tired of you telling me what to do all the time.  (Estou enjoada e cansada de você me dizer o que fazer o tempo todo.)

​​Exemplos de frases com o adjetivo “afraid” 

  • I’ve always been afraid of insects and heights.  (Eu sempre tive medo de insetos e altura.)
  • She was afraid that her children might be hurt.  (Ela estava com medo de que seus filhos pudessem se machucar.)
  • She was afraid that he might be upset if she told him what happened.  (Ela estava receosa de que ele pudesse ficar chateado se ela contasse para ele o que aconteceu.)

Exemplos de frases com o adjetivo “bad”

  • Our classes were spoiled by a bad teacher.  (Nossas aulas foram estragadas por um professor mau/ruim.)
  • We’ve just had some very bad news.  (A gente acabou de receber notícias muito ruins.)
  • She was really bad last night.  (Ela estava muito mal na noite passada.)

Exemplos de frases com o adjetivo “sad”

  • It’s sad that the trip was cancelled.  (É triste que a viagem tenha sido cancelada.)
  • I’m so sad that you can’t come.  (Estou tão triste que você não pode vir.)
  • My parents are so sad to see so many natural disasters happening this year.  (Meus pais estão tão tristes de ver tantos desastres naturais acontecendo este ano.)

Exemplos de frases com o adjetivo “depressed” 

  • She felt very depressed after the car accident.  (Ela se sentiu muito deprimida após o acidente de carro.)
  • You must not let yourself get depressed.  (Você não deve se deixar ficar deprimido.)
  • He was really depressed at the thought of working on something he doesn’t like.  (Ele estava realmente deprimido com a ideia de trabalhar com algo que ele não gosta.)

Exemplos de frases com o adjetivo “thoughtful” 

  • He looked thoughtful after the lecture.  (Ele parecia pensativo após a palestra.)
  • They sat in thoughtful silence in front of the Head Master.  (Eles se sentaram em um silêncio pensativo na frente do Diretor.)
  • The hotel manager was very kind and thoughtful on our special needs.  (O gerente do hotel foi muito gentil e atencioso com nossas necessidades especiais.)

Frases com verbos e substantivos que expressam sentimentos

Exemplos de frases com verbos/substantivos de sentimentos

“Love” (amar, adorar, estar apaixonado(a) / amor)

  • I’ve only ever loved one man in my life.  (Eu só amei um homem em minha vida.)
  • She loves all kinds of animals. That’s why she is unable to eat them.  (Ela ama todos os tipos de animais. É por isso que ela é incapaz de comê-los.)
  • I’d love a cup of coffee if you’re making one.  (Eu adoraria uma xícara de café se você estiver fazendo uma.)
  • The love they shared was visible. (O amor que eles compartilhavam era visível.)
  • Love is the care we show every day. (O amor é o cuidado que demonstramos todos os dias.)

“Hate/hatred” (odiar, detestar / ódio, aversão)

  • Kelly hates her math teacher. She finds him very annoying.  (Kelly odeia seu professor de matemática. Ela o acha muito irritante.)
  • She hated the cold, dark days of winter.  (Ela odiava os dias frios e escuros de inverno.)
  • I hate it when you do that.  (Eu odeio quando você faz isso.)
  • Hate is a feeling that needs to be appeased. (O ódio é um sentimento que precisa ser apaziguado.)
  • Hatred is rising again in the country, and it is a terrible throwback.(O ódio está crescendo novamente no país, e isso é um terrível retrocesso.)

“Hope” (esperar, esperançar, torcer / esperança)  

  • I sincerely hope that you will be successful.  (Espero sinceramente que você seja bem sucedido.)
  • Detectives are hoping that witnesses will come forward.  (Os detetives estão esperando que testemunhas apareçam.)
  • Let’s hope we can find a parking space.  (Vamos torcer para encontrar uma vaga de estacionamento.)
  • Hope is the last one to die. (Esperança é a última que morre.)
  • Your hopes aren’t in vain. They will keep you strong. (Suas esperanças não são em vão. Elas vão mantê-lo forte.)

“Doubt” (duvidar / dúvida)

  • I doubt that I can finish this until tomorrow. (Eu duvido que eu consiga terminar isso até amanhã.)
  • He’s doubting his choices in life. (Ele está duvidando de suas escolhas na vida.)
  • If I don’t doubt myself, no one will. (Se eu não duvidar de mim mesmo, ninguém irá.)
  • If there’s any doubt about the rocket’s engines, we ought to cancel the launch.  (Se houver alguma dúvida sobre os motores do foguete, nós devemos cancelar o lançamento.)
  • This latest scandal has raised doubts about whether he could win the election.  (Este último escândalo levantou dúvidas sobre se ele poderia ganhar a eleição.)

Exemplos de frases com substantivos de sentimento 

“Boredom” (tédio)

  • They started quarrelling out of sheer boredom.  (Eles começaram a brigar por puro tédio.)
  • She varies her workouts to avoid boredom.  (Ela varia seus treinos para evitar o tédio.)
  • It’s impossible to avoid Sunday boredom when you have nothing to do.  (É impossível evitar o tédio de domingo quando você não tem nada para fazer.)

“Affection” (afeição, carinho, afeto)

  • Children need lots of love and affection.  (As crianças necessitam de muito amor e carinho.)
  • He didn’t show his wife any affection.  (Ele não demonstrou nenhum afeto pela sua esposa.)
  • She nurtured deep affection by all her students.  (Ela nutria um profundo carinho por todos os seus alunos.)

“Distrust” (desconfiança, receio, suspeita)

  • The electorate has a large distrust of many politicians.  (O eleitorado tem uma grande desconfiança de muitos políticos.)
  • The two groups have existed in a state of mutual distrust for centuries.  (Os dois grupos têm existido em um estado de desconfiança mútua há séculos.)
  • She has a deep distrust of the media.  (Ela tem uma desconfiança profunda da mídia.)

“Confidence” (confiança, certeza)

  • The players all have confidence in their manager.  (Os jogadores todos têm confiança no seu treinador.)
  • He believes his reforms will restore confidence in the financial markets.  (Ele acredita que suas reformas vão restaurar a confiança nos mercados financeiros.)
  • The survey revealed a lack of confidence in the government.  (A pesquisa revelou uma falta de confiança no governo.)

“Grief” (pesar, dor, luto)

  • Her grief at her son’s death was terrible.  (A dor dela pela morte do filho foi terrível.)
  • Newspapers should not intrude on people’s private grief.  (Os jornais não deveriam se intrometer na dor privada das pessoas.)
  • It took her years to get over the grief at the death of her mother.  (Levou anos para ela superar a dor pela morte de sua mãe.)

“Melancholy” (melancolia) 

  • A mood of melancholy descended on us.  (Um clima de melancolia desceu sobre nós.)
  • There is a melancholy in his black and white photography.  (Há uma melancolia em sua fotografia em preto e branco.)
  • Walking by my old neighborhood brings me some melancholy.  (Andar pelo meu antigo bairro me traz certa melancolia.)

“Optimism” (otimismo)

  • There are very real grounds for optimism.  (Há motivos muito reais para otimismo.)
  • We may now look forward with optimism.  (Nós podemos agora olhar para frente com otimismo.)
  • Both sides have expressed optimism about the chances of an early agreement.  (Ambos os lados expressaram otimismo sobre as chances de um acordo antecipado.)

“Perplexity” (perplexidade)

  • She stared at the instruction booklet in complete perplexity.  (Ela encarou o folheto de instruções em completa perplexidade.)
  • The perplexities of life makes us more attentive.  (As perplexidades da vida nos deixam mais atentos.)
  • His comments have been the source of much perplexity and debate.  (Os comentários dele têm sido fonte de muita perplexidade e debate.)

“Panic” (pânico, medo, terror)

  • Panic spread through the crowd as the bullets started to fly.  (O pânico se espalhou pela multidão enquanto as balas começaram a voar.)
  • Carmel was in panic about her exam. (Carmel estava em pânico com seu exame.)
  • He got into a panic state that he would forget his lines on stage.  (Ele entrou em um estado de pânico de que ele esqueceria suas falas no palco.)

“Loneliness” (solidão, solitude)

  • There was a period of loneliness in his life after divorce.  (Houve um período de solidão na vida dele após o divórcio.)
  • Feelings of loneliness and depression can affect people of any age, even children. (Sentimentos de solidão e depressão podem afetar pessoas de qualquer idade, até mesmo crianças.) 
  • The desolation and loneliness of the island is something that worries its inhabitants.  (A desolação e a solidão da ilha é algo que preocupa seus habitantes.)

“Mood” (humor, disposição, estado de espírito, “clima”)

  • She’s in a good mood today.  (Ela está com um bom humor hoje.)
  • He’s always in a bad mood. (Ele está sempre de mau humor.)
  • I’m just not in the mood for a party tonight. (Só não estou no clima para uma festa hoje à noite.)

“Tenderness” (ternura, sensibilidade) 

  • She said the tenderness and care of the staff helped her immeasurably.  (Ela disse que a ternura e o cuidado da equipe a ajudaram imensuravelmente.)
  • There is a great feeling of tenderness and love when a mother holds her child.  (Há um grande sentimento de ternura e amor quando uma mãe segura seu filho.)
  • He holds his wife and whispers to her with great tenderness.  (Ele segura sua esposa e sussurra para ela com uma grande ternura.)

“Shock” (choque, surpresa)  

  • When I added up the cost, it gave me quite a shock.  (Quando somei o custo, me deu um choque e tanto.)
  • The news of my promotion came as a shock for my family and friends, as nobody expected it. (A notícia da minha promoção veio como um choque para minha família e meus amigos, pois ninguém esperava isso.)
  • She was in shock with the information about the price of a new car today.  (Ela estava em choque com a informação sobre o preço de um carro novo atualmente.)

“Joy” (felicidade, alegria)

  • They were filled with joy when their first child was born.  (Eles ficaram cheios de alegria quando seu primeiro filho nasceu.)
  • She wept for joy when she was told that her husband was still alive.  (Ela chorou de alegria quando lhe disseram que seu marido ainda estava vivo.)
  • Listening to music is one of his greatest joys.  (Ouvir música é uma das maiores alegrias dele.)

“Rejection” (rejeição) 

  • I’ve applied for ten jobs, but I’ve had ten rejection letters.  (Eu me candidatei a dez empregos, mas tive dez cartas de rejeição.)
  • He never asked her to marry him out of fear of rejection.  (Ele nunca pediu a ela para casar com ele por medo da rejeição.)
  • Most people find rejection hard to deal with. (A maioria das pessoas acha a rejeição difícil de lidar.)

“Fun” (diversão, divertimento)

  • My friends really enjoyed your party, it was such good fun.  (Meus amigos realmente gostaram da sua festa, foi uma diversão e tanto.)
  • She is great fun to be with. She always makes everyone laugh.  (Estar com ela é um ótimo divertimento. Ela sempre faz todo mundo rir.)
  • Mark was ill for most of the holiday, so that took all the fun out of it.  (Mark esteve doente durante a maior parte do feriado, então isso tirou toda a diversão.)

>
×